Great Salt Lake

30 Jan 2015

Estava bem animada hoje de ir no Grande Lago Salgado. Na última vez que viajei para SLC, pude ver pela janela do avião esse grande e bonito lago, e desde então eu quis vir para ver. Não estava o mesmo azul hoje, mas com nevoeiro e cinza. Adorei muito passar um tempo lá.

I was so excited today about going to the Great Salt Lake. Last time that I travelled to SLC, I could see through the airplane window this big and beautiful lake, and I since then I wanted to come to see it. It wasn’t that same blue today, but foggy and gray. I enjoyed a lot spending some time there.

IMG_9924_b IMG_9907_b IMG_9940_b

// Estava lamacento e tinham muitas pedras. Fiquei feliz de estar em sapatos confortáveis!

// It was muddy and there are lots of rocks. I was glad I was in comfortable shoes!

IMG_9947_b IMG_9958_b IMG_9969_b

// A montanha estava escondida no nevoeiro! Estava tão calmo e bonito.

// The mountain was hidden in the fog! It was so calm and beautiful.

IMG_9984_b

// Tinham vários ramos como esses ao longo do caminho. Obrigatório parar um pouco para tirar fotos!

// There are lots of bushes like this along the way. A must to stop to take pictures!

juntas_2

// Jacket: GAP | Boots: Unisa | Pants: Labisou (I bought it at Ross)

IMG_9981_b

Fatos & Dicas:

  • O Grande Lago Salgado é localizado no estado de Utah/EUA.
  • É o maior lago de água salgada no Hemisfério Ocidental.
  • Tem uma taxa de $3 de entrada no Great Salt Lake State Marina.
  • Cheira mal, como peixe morto. Imagino que no verão deve ser bem pior. Mas a vista faz valer a pena.
  • Quando você chegar na marina, não estacione no primeiro estacionamento que ver, continue dirigindo para ver os ramos e ter uma visão melhor do lago.

Espero que goste das fotos!

Facts & Tips:

    • The Great Salt Lake is located in the state of Utah.
    • It’s the largest salt water lake in the Western Hemisphere.
    • There is a $3 entrance fee at the Great Salt Lake State Marina.
    • It smells bad, like dead fish. I guess in summer it must be worst. But the view is worth it.
    • When you get at the marine, don’t park at the first parking lot that you’ll see, keep driving to see the bushes and to have a better view of the lake.

I hope you like the pictures!

TALVEZ GOSTE DISSO:

Lately on my Instagram: December

16 Jan 2015

Oh Dezembro… Dezembro foi um mês muito corrido! Estava ajudando um amigo a fazer um comercial, tirei aquelas fotos que mostrei aqui, disse adeus para minha melhor amiga que foi embora para a Espanha… Estava tentando visitar muitos lugares que queria em Washington D.C. antes de eu sair, e fui de novo no concerto da incrível Jenny Oaks Baker no D.C. Templo. Teve compras de Natal, passei meu Natal encaixotando minhas coisas e enviei muitas caixas para Utah e então sai em uma viagem para Florida e Disney World.

Oh December… December was a busy month, busy! I helped a friend to make a commercial, I took those pictures I showed here, I said goodbye to my best friend who went back to Spain… I was trying to go to so many places in Washington D.C. before I left, and I went this year again to the amazing Jenny Oaks Baker‘s concert at the D.C. Temple. There was Christmas shopping, I spent my Christmas packing and sent many boxs to Utah, and then went on a road trip to Florida and to the Disney World.

postagem_jan

Estava lidando com muitos sentimentos durante esse tempo sobre deixar Virginia e Washington D.C. Foi demais morar lá! Foi tão bom ter tantos bons museums por perto e todas as viagens que fui na Costa Leste. Às vezes estava dirigindo e me emocionava pensar como sentiria falta de tudo isso que estava vivendo, das pessoas que encontrei, de tudo… De outro lado, estava muito animada para mudar para Utah, um sonho de dez anos que estava se tornando realidade! Adoro mudanças, mas sempre dão trabalho e emoções para lidar.

Então, como foi Natal e Dezembro para você?

I was dealing with so many feelings during this time about leaving Virginia and Washington D.C. It was great to live there! It was amazing to have so many museums close to where I lived and all the trips I went in the East Coast. Sometimes I was driving and thinking how I would miss everything I was living, the people I met, everything… On the other hand, I was so excited to move to Utah, a ten years dream that was coming true! I love changes, but it’s a lot of work and emotions to deal with.

So, how was your Christmas and December?

TALVEZ GOSTE DISSO:

Product Photography for Nicole Caligraphy

20 Dez 2014

Esse é um outro motivo porque eu tenho estado bem ocupada últimamente. Recentemente tirei umas fotos para uma calígrafa e estava bem ocupada editando-as. Estou postando apenas algumas delas pra vocês verem.

Meu amigo Ashton Bingham que trabalha no Congresso me recomendou para tirar as fotos para Nicole, esposa do membro do Congresso, Fred Ferguson. Normalmente só tiro fotos para o meu negócio e como hobby e foi uma experiência interessante tirar fotos para o negócio de alguém!

This is another reason why I’ve been busy lately. I recently shoot some pictures for a calligrapher and I’ve been busy on editing them. I’m posting just a few of them for you to have a taste.

My friend Ashton Bingham who works at the Congress recommended me to take the pictures to Nicole, the congressman Fred Ferguson’s wife. I usually just take pictures for my business and hobby so it was an interesting experience to shoot pictures to someone’s business!

IMG_6714
IMG_6838 IMG_6880 IMG_6926

Últimamente minhas fotos tem sido destaque em páginas oficiais de lugares que visito, sites e eu esqueci de falar para vocês que essa foto que tirei em Julho vai sair num documentário do National Geographic sobre o feriado de 4 de Julho aqui nos EUA! Não me considero fotógrafa e ver minhas fotos por aí me deixam tão feliz!

Espero que tenha gostado dessas fotos que fiz para Nicole!

Lately my pictures have been featured on business’ oficial pages, websites and I forgot to tell you guys that this picture I took in July is going to be in a National Geographic documentary about the Forth of July! I do not consider myself a photographer and it makes me so happy to see my pictures everywhere!

I hope you like these pictures I took to Nicole!

TALVEZ GOSTE DISSO:

Lately on my Instagram: November

19 Dez 2014

Minha nossa! Já é quase hora de postar sobre Dezembro e ainda não tinha postado sobre Novembro. Quem se importa?! Bem, eu me importo, e talvez alguns de vocês se importam também. Tenho que dizer que Novembro e Dezembro tem sido sem corridos… O tempo voa, semana que vem é Natal, depois um ano novo, e então estarei me mudando de novo! Tantas coisas acontecendo últimamente!

Oh my! It’s almost time to post about December and I haven’t posted about November. Who cares?! Well, I do, and hopefully some of you care too. I have to say November and December have been so busy… Time flies, next week is Christmas and then a new year, and then I’ll be moving again! So many things happening lately!

postagem_nov_3

1. Eu amo os jardins dos Templos SUD! É sempre tão bonito e eles mudam de flores frequentemente, um lugar perfeito para quem ama flores como eu!

2. Em Novembro completou um ano que estou morando em Virginia! Viva!!

3. A neve veio em Novembro! Ainda bem que foi apenas uma chuva de neve e não durou muito. Mas foi muito bonito de ver!

4. Fui no US National Arboretum em DC e amei muito aquele lugar! Essas lavandas cheiravam tão bom!

Visite meu Instagram para ver mais fotos.

____

1. I love the LDS Temple’s garden! It’s always so beautiful and they change the flowers frequently, it’s so perfect for whom love flowers like me!

2. I had my one year anniversary living in Virginia! Hooray!!

3. The snow came in November! Hopefully it was just a snow rain and it didn’t last longer. It was beautiful though!

4. I went to the US National Arboretum in DC and loved that place so much! These lavenders smelled so good!

Check my Instagram to see more pictures.

TALVEZ GOSTE DISSO:

50 Things About Me

24 Nov 2014

garden_2

1. Meu nome não é comum no Brasil, as pessoas me chamavam de Samara, Samira, Samantha, Amanda mas nunca Samandra! As pessoas tem dificuldade em falar meu nome aqui nos EUA.
2. Minha família não me chamam pelo meu nome, eles me chamam por um apelido que não gosto muito.
3. Normalmente me introduzo pelo meu nome e deixo as pessoas escolherem como querem me chamar. Adoro que me chamem de Sam.
4. Sou preguiçosa em relação minha aparência durante a semana. Mas me importo muito quando vou tirar fotos!
5. Eu perco peso facilmente e levo muuuuiito tempo para ganhar. Odeio isso!
6. Me preocupo demais com quase tudo.
7. Odeio esperar.
8. Um dos prazeres para mim é finalizar coisas. O sentimento é demais!!
9. Eu quero ser muito boa em desenho, fotografia, caligrafia, web design, marketing, costura, edição de imagens no Photoshop, encadernação e inglês.
10. Amo inglês desde que era pequena. Eu ligava a TV no canal da CNN só para ouvir eles falando em inglês. Eu não entedia nada mas achava tão bonito.

1. My name is not common in Brazil, people used to call me Samara, Samira, Samantha, Amanda but never Samandra! People have a hard time to say my name here in US.
2. My family doesn’t call me by my name, they call me by a nickname that I don’t like too much.
3. I usually introduce myself by my name and let people choose the way they want to call me. I love to be called Sam.
4. I’m lazy about my appearance during the week. But I do care a lot when I will take pictures!
5. I lose weight easily and take looong time to gain some. I hate it.
6. I concern too much about almost everything.
7. I don’t like to wait.
8. One of my pleasures is to get things done. The feeling is so amazing!!
9. I want to be very good at drawing, photography, calligraphy, web design, marketing, sewing, editing pictures on Photoshop, bookbinding and English.
10. I love English since I was little. I used to turn on the TV at CNN just to listen to them talking in English. I couldn’t understand anything but I thought it was so beautiful.

garden

11. Eu amo os EUA e sou muito grata cada dia por viver aqui.
12.  Não sou boa em primeiras impressões. Posso achar que a pessoa é devagar, entediante, chata, ou então legal demais e mais tarde vejo que estava errada.
13. Eu gosto de fazer coisas em grupo de amigos mas eu amo amizades um a um.
14. Me apego muito fácil nas pessoas e muitas vezes é difícil deixar elas irem.
15. Me mudei muitas vezes na minha vida! Morei em sete cidades (três estados) no Brasil e em duas cidades (dois estados) nos EUA.
16. Amo viajar. Amo caminhadas e estar fazendo coisas fora de casa.
17. Sou chata com fotos. Meus amigos sabem que não será apenas um clique.
18. Às vezes penso que queria ser modelo, mas sou baixinha. Amo estar em fotos.
19. Nunca gostei de café. Minha mãe bebe muito e quando ela dava pra mim eu colocava um monte de açúcar e leite para não sentir o gosto. Mas amo o cheiro de café fresco!
20. Eu odiava gatos. Uma vez um gato veio até à porta de casa e dei leite pra ele e depois disso eu AMO gatos. Hoje gato é meu animal preferido.

11. I love US and feel so grateful each day of my life to live here.
12. I’m not good at first impressions. I can think the person is slow, boring, annoying, or then so awesome and cool and later I’ll see I was wrong about it.
13. I like to hangout in a group of friends but I love one-to-one friendships.
14. I get attached to people so easily and I have a hard time to let people go.
15. I’ve moved many times in my life! I lived in seven cities (three states) in Brazil and I lived in two cities (two states) in US.
16. I love to travel. I love hiking and being outdoors.
17. I’m picky about pictures. My friends know it won’t be just one click.
18. Sometimes I wish to be a model, but I’m so short for it. I love to be in pictures.
19. I never liked coffee. My mom drinks a lot and when she gave it to me I would put a lot of sugar and milk to not feel the taste. I love the smell of fresh coffee though!
20. I used to hate cats! Once I saw a cat by the door and I gave some milk to him and after that day I LOVE cats. Today cat is my favorite animal.

arboretum

21. Comida italiana é minha favorita! Também amo comida chinesa e brasileira é claro! Não gosto de comida japonesa e mexicana.
22. Amo fazer sobremesas.
23. Sou membro de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias e amo isso muito!
24. Inverno era minha estação favorita no Brasil. Aqui nos EUA prefiro verão!
25. Odeio neve.
26. Amo uma boa conversa.
27. Não gosto do processo de fazer um amigo novo. É muito chato o processo… Gosto quando você já está confortável com alguém que o silêncio entre vocês não incomoda.
28. Sou muito curiosa.
29. Falo muito mas às vezes só gosto de ouvir.
30. Nunca paro. Estou sempre fazendo algo.

21. Italian food is my favorite!! I also love Chinese food and Brazilian of course! I don’t like Japanese and Mexican food.
22. I love to make desserts.
23. I’m a member of The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints and love it so much!
24. Winter was my favorite season in Brazil. Here in US i prefer Summer!
25. I hate snow.
26. I love a good conversation.
27. I don’t like the process of getting a new friend.  It’s so annoying all that process… I like when you’re already comfortable to someone that the silence won’t hurt.
28. I’m a very curious person.
29. I talk a lot, but sometimes I like just to listen.
30. I can’t stop. I’m always doing something.

temple

31. Eu gosto de assistir filmes e seriados, mas não sozinha. Me entendia assistir TV sozinha.
32. Eu rio mais que crianças assistindo filmes infantis.
33. Gosto de fazer coisas bobas para fazer pessoas rirem.
34. Fui uma vez no Walmart de pijamas.
35. Amo chinelo de dedos. Queria que tivesse uma versão inverno.
36. Tenho muitos calçados!!
37. Amo calças coloridas. Tenho lilás, amarelo e azul claro. Quero mais cores!!
38. Pinterest me ajuda bastante a saber como me vestir.
39. Alguns acham que não sou uma boa motorista, mas nunca tive acidente e nunca fui parada por policial. Acho que as pessoas estão com ciúmes das minhas habilidades como motorista!
40. Não consigo ficar acordada até tarde. Preciso dormir!

31. I like to watch movies and TV shows, but not alone. I get bored watching TV alone.
32. I laugh more than the kids watching kids movies!
33. I like to do silly things to make people laugh.
34. I went once to Walmart on my pajamas.
35. I love flip-flops. I wish they had a winter version!
36. I have many shoes!!
37. I love colored pants. I have purple, yellow and light blue. I want more colors!!
38. Pinterest helps me a lot to put together outfits.
39. Some folks think I’m not a good driver, but I never been in an accident, never got pulled over, never got a ticket. I guess people are jealous about my driving skills!
40. I can’t stay up until late. I need to sleep!

georgetown

41. Me importo mais como um cara é divertido/que se importa/certinho do que quão lindo ele é.
42. Consigo usar o mouse com ambas mãos.
43. Tento manter um diário.
44. Amo museus. Fico muito feliz de em Washington D.C. a maioria dos museus são grátis!
45. Meu livro favorito é O Mundo de Sofia.
46. Sou bem organizada mas posso ser bem bagunceira se não tiver tempo de organizar as coisas do jeito que quero.
47. Amo listas. Lista de viagens, coisas para fazer, objetivos…
48. Gosto de manter o blog mas sou muito preguiçosa de vez em quando. Ainda mais agora que quero fazer bilingue.
49. Sou muito fã dos produtos da Apple. Tenho iPhone, Macbook e tinha um iMac no Brasil. Quero iMac de novo!!
50. Leio cada comentário no blog, vejo cada curtir aqui e na página do Facebook e fico feliz quando as pessoas interagem!

41. I care more about how fun/caring/righteous a guy is than how handsome he is.
42. I can use the mouse in both hands.
43. I try to keep a regular journal.
44. I love museums. I’m so glad that in Washington D.C. most of the museums are free!
45. My favorite book is Sofie’s World.
46. I’m very organized but I can be very messy if I don’t have the time to organize it the way I want.
47. I love lists. Travel lists, to do lists, goals lists…
48. I like to keep the blog but I’m so lazy sometimes. Even more now that I want to make it bilingual.
49. I’m a big fan of Apple products. I have an iPhone, Macbook and used to have an iMac in Brazil. I want iMac again!!
50. I read each comment on the blog, see each like here and on the Facebook page and it makes me so happy when people interacts!

museu

Peguei essa tag do blog da Bianca Lazzaretti. Foi um pouco difícil pensar sobre 50 coisas aleatórias sobre mim mas vou dizer que foi divertido escrever!

Sinta-se à vontade para responder essa tag e se fizer deixe o link nos comentários assim posso conhecer sobre você também!

I got this post tag from Bianca Lazzaretti‘s blog. It was a little bit hard to think about 50 random facts about me but I will say It was fun to write it!

Feel free to answer this post tag and if you do let the link on the comments so I can know about you too!

TALVEZ GOSTE DISSO: